Salva, o Signore, il tuo popolo, e benedici la tua eredità,
dona vittoria ai sovrani e per mezzo della tua Croce
custodisci il tuo popolo.
(Apolytikio della festa)
Δεῦτε Πιστοί, τὸ ζωοποιὸν ξύλον προσκυνήσωμεν, ἐν ᾧ Χριστὸς ὁ Βασιλεὺς τῆς δόξης, ἑκουσίως χεῖρας ἐκτείνας, ὕψωσεν ἡμᾶς εἰς τὴν ἀρχαίαν μακαριότητα, οὕς πρὶν ὁ ἐχθρός, δι᾿ ἡδονῆς συλήσας, ἐξορίστους Θεοῦ πεποίηκε. Δεῦτε Πιστοί, ξύλον προσκυνήσωμεν, δι᾿ οὗ ἠξιώθημεν, τῶν ἀοράτων ἐχθρῶν συντρίβειν τὰς κάρας. Δεῦτε πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῶν ἐθνῶν, τὸν Σταυρὸν τοῦ Κυρίου ὕμνοις τιμήσωμεν. Χαίροις Σταυρὲ τοῦ πεσόντος Ἀδὰμ ἡ τελεία λύτρωσις. Ἐν σοὶ οἱ πιστότατοι
Βασιλεῖς ἡμῶν καυχῶνται, ὡς τῇ σῇ
δυνάμει, Ἰσμαηλίτην λαὸν κραταιῶς
ὑποτάττοντες. Σὲ νῦν μετὰ φόβου
Χριστιανοὶ ἀσπαζόμενοι, τὸν ἐν σοὶ
προσπαγέντα Θεὸν δοξάζομεν λέγοντες·
Κύριε, ὁ ἐν αὐτῷ σταυρωθείς, ἐλέησον
ἡμᾶς, ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος.
Venite fedeli, adoriamo il legno vivificante in cui Cristo, il Re della gloria, volontariamente stendendo le sue mani, ci ha innalzato all'antica beatitudine, noi che un tempo il nemico, depredandoci con il piacere, aveva resi estranei a Dio. Venite fedeli, adoriamo il legno mediante il quale siamo stati fatti degni di calpestare le teste dei nemici invisibili. Venite, famiglie tutte delle genti, onoriamo con inni la Croce del Signore. Ave o Croce, perfetto riscatto di Adamo caduto! In te i fedelissimi sovrani nostri hanno il loro vanto, poiché per la tua potenza sottomettono con forza il popolo ismaelita. Te ora con timore baciando, noi Cristiani glorifichiamo Iddio in te confitto, dicendo: Signore, che fosti crocifisso in essa, abbi misericordia di noi, poiché tu sei buono e filantropo.
(Poema dell'Imperatore Leone cantato durante la venerazione della Santa Croce)
La venerazione della Santa Croce al termine della Veglia di tutta la notte (Vespro e Mattutino)
Chiesa di S. Zan Degolà, Venezia, 13 (26) settembre 2020
С праздником!
Καλὴ ἐορτή!
Buona festa!
Nessun commento:
Posta un commento